you know

최근 수정 시각: (5년 전)
분류
목차
1. 개요2. 과도한 사용3. 타국어의 예4. 이걸 자주 사용하는 인물들

1. 개요 [편집]

영어에서, 말하는 도중에 잠시 멈춰서 숨을 고르거나 다음에 할 말을 생각해낼 때까지 시간을 끌 때, 혹은 상대방의 공감을 확인하거나 이끌어내기 위해 쓰는 일종의 삽입구이자 추임새. 자매품으로 'I mean, I was like' 등이 있다.

2. 과도한 사용 [편집]

본토 네이티브들도 남녀노소, 직책 불문하고 일상 생활에서 굉장히 자주 사용하는 용어이나, 이걸 남발하면 영어 습관이 안 좋다거나, 재수없다고 생각하는 사람들이 많다. 한국인 중에서는 특히 더 많은데, 제대로 된 영어 교육을 받지 못한 스포츠 선수나 어학연수생들이 남용하는 경우가 많기 때문.

물론 미국에서도 이걸 과도하게 많이 쓰면 사고력이나 표현력, 논리력에서 명료성이 떨어지고 정제되지 못한 사람이라는 인상을 줄 수 있으므로, 프레젠테이션이나 연설문 등 포멀한 문어체가 필요한 곳이나 격식 있는 자리에서는 되도록 쓰지 않는 편이다.

3. 타국어의 예 [편집]

한국어로 하면, "이제", "그거", "그 뭐냐", "그 왜", "그 뭐였더라", 거시기 정도가 비슷하다. 일본어에서는 "아노(あの, 저기)" , "소노(その, 그)" 정도로 대체할 수 있다.

4. 이걸 자주 사용하는 인물들 [편집]


라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.